Tuesday, September 30, 2014

Ariel - fato do mercado / market costume

Olá pessoas - Hello People.

Desde pequena que gosto dos filmes de animação da Disney, nem que seja por me terem acompanhado durante tantos momentos da minha pequenês.
Esse gosto pelas personagem sempre ficou, e foi com o cosplay que consegui realizar alguns desejos, incluindo o de ser esta personagem que tanto me encantou.

Since my childhood that Disney's animation movies have been a company through out the years.
The appreciation I have for the characters has followed me through times, and with cosplay I was able to fulfill some wishes, including being this loving character.


Até agora tenho dois fatos da Ariel. O do mercado, o qual já fiz há um ano, e o típico com a cauda de peixinho.
Aqui vou falar apenas do fato do mercado.

So far I have two Ariel costumes. The one from the market, witch I have for about a years, and the typical fish tail.
Here I will just refer the one from the market.


 
Com internet julguei que seria mais fácil encontrar referencias do mesmo.
Mas como sempre, há problemas, principalmente na cor. Umas parecem mais azuis, outras mais claras, outras mais escuras. E tendo em conta o país onde vivo, tive que me arranjar como pude, encontrando tecidos com texturas que me parecessem apropriadas. Isto porque quero dar um ar credível ao fato e que não se pareça apenas com o que está na imagem.

I thought that with the internet it would be easier to get good reference pictures.
As always, there are problems, especially with color. Some are more blue, others lighter, others darker.  Having in consideration where I live, I had to go with the fabrics I could find with the best colors and textures. This because I want the costume to be believable and not just a resemblance with the picture.



Para a camisa usei como base um molde de uma Burda. Mas as mangas, a altura da camisa e o recorte da gola foram modificadas, pois atrás fiz um pequeno acrescento, como podem ver na imagem.

For the shirt I copied a Burda  pattern. But I changed the sleeves, the shirt's hight and the colar, has you can see on the picture.


Para a saia encontrei um azul com algum peso. Desenhei o molde no tecido directamente, incluindo o pequeno macho à frente a atrás.
Com o mesmo tecido, fiz também o laço da cabeça. Para ser mais fácil a sua aplicação cosi um pente de cabelo. Assim é só encaixar.

For the skirt I found a blue fabric with some weight. Drawn the pattern directly on the fabric, including the little pleat on the front and back.
With the same fabric I made the head's bow . For an easy application I sewed a little comb on the back.


Como na maior parte das imagens de referência existe um saiote, achei por bem fazer um. Para este tipo de roupa interior, gostam de lhe desenhar sempre semi-circulos seguidos. Fiquei agradada quando encontrei uma tira de renda inglesa que parecia escamas seguidas. Depois de fazer o saiote com várias layers (cada uma maior que a primeira, para dar a impressão de volume) apliquei-a na bainha.


Since on most of the reference pictures there is a sort of petticoat, I thought it to be wise to make one. They always like to draw on these sort of pieces a waved hem. I was grateful to find a beautiful English embroidery that looked like scales. After doing the layered petticoat (each layer larger then the first one, for the illusion of puffiness), I applied it on the lower end.



Para o corpete encontrei um azul escuro, com um pouco de elastano. Desenhei o molde, recortei todas as partes e deixei tecido extra para pôr barbas de lado e atrás. Apliquei também ilhoses atrás para o poder atar com atilhos.
Como tinha algumas missangas por casa achei interessante aplicar algumas na parte da frente onde tem o pequeno recorte. Apliquei também uma fita de cetim, na mesma cor, à frente, pois no desenho o corpete parece ter essa costura mais delineada.

For the corset I found a deep blue fabric that stretches a bit. Drawn the pattern, cut every part of it, and left some extras for the boning on the sides and back. I also applied metal rings for the strings.
Since I had some beads I thought it to be interesting to apply some in the front. I also applied a thin satin sash on the front, since on the references it seems to have that hem deeper.


Em conversa com Daniel Bento Photography marcamos uma sessão na baixa ribeirinha de Lisboa.
Heis um dos resultado. (para ver mais seguir o link da imagem, e na sua descrição seguir os links)

In conversation with Daniel Bento Photography, we scheduled a photoshoot by the river at Lisboa.
Here is one of the outcome. (to watch more follow the picture link and there follow the links on the description)

http://samantta.deviantart.com/art/Ariel-398032064

Obrigada e fiquem bem - Thank you and be well
^_^

No comments: